Переводческое дело
Знать много языков – значит иметь много ключей к одному замку
Специальность 02310100 "Переводческое дело" (по видам)
Квалификация "Переводчик"
Переводчик – одна из самых древних, самых гуманных и благородных профессий, призванная объединять людей. Она приобрела исключительную значимость в XXI в.: на политическом, социальном, культурном уровнях стала незаменима в век глобализации.
Переводчик – это связующее звено между представителями разных стран, между читателем и писателем, между людьми, ведущими переговоры и строящими бизнес и т.д.
Изменение политической и экономической ситуации в РК, активизация международного сотрудничества, появление иностранных компаний на нашем рынке, выход Казахстана на мировую орбиту значительно увеличили спрос на специалистов, не только владеющих иностранным языком, но и умеющих точно передавать смысл первоисточника.
-
Квалификация
-
Форма обучения
-
Срок обучения
-
9 класс – 2 года и 10 месяцев;
-
11 класс – 1 год и 10 месяцев.
-
Дисциплины для поступления
-
английский и русский язык
-
Профилирующие дисциплины
-
теория и практика перевода,
-
деловой английский и деловая переписка,
-
практика устной и письменной речи,
-
профессиональный английский язык,
-
стилистика,
-
история иностранного языка,
-
грамматика иностранного языка.
-
Актуальные и эксклюзивные курсы
-
study room (занятия с носителем языка);
-
ораторское искусство;
-
театральная студия;
-
чирлидинг.
-
Полный цикл обучения
-
колледж – бакалавриат – магистратура – докторантура PhD.
-
Особенности специальности
Гид-переводчик - экскурсовод, организующий и проводящий экскурсии выехавших на отдых за границу, а также для путешественников из-за рубежа, прибывших в страну.
Смежные профессии:
-
экскурсовод,
-
культуролог,
-
музейный работник,
-
этнограф,
-
письменный переводчик,
-
переводчик синхронист,
-
преподаватель иностранного языка и т.д.
-
Наши партнеры
-
Ассоциация производителей товаров и услуг «Expobest»;
-
Международный молодёжный союз журналистов FACT.
-
Карьерные перспективы
-
менеджер по работе с зарубежными партнерами;
-
переводчик в коммерческих структурах и на государственных предприятиях
-
помощник руководителя международной компании;
-
преподаватель иностранных языков;
-
сотрудник государственных организаций области и региона;
-
гид-переводчик